САМЕД ВУРГУН

ХОТЬ ВЫ И НЕ ПРИДЕТЕ!

 

 

Copyright – Самед Вургун, в двух томах. Госиздательство худ. литературы Москва, 1958

 

Copyright – Перевод на русский язык. Азернешр, 1976.

Данный текст не может быть использован в коммерческих целях, кроме как с согласия владельца авторских прав.

 

                                                                                              Перевод на русский – В. Кафарова

 

Давайте, друзья, у меня соберемся в  саду

Без водки и прочего — просто за чаем.

С душою, как с книгой ни разу не читанной, жду —

И многое в ней обойти бы молчаньем.

 

Но — нет! Прочитаем, как следует, все и подряд, Ловчить да выгадывать я не умею.

Мне разные там недомолвки и тайны претят — Вы сами знакомы с натурой моею.

 

Давайте, друзья! Мой тутовник разросся сейчас, Обиды забылись —  увидете сами.

Не верю, но жду. И раскрыта калитка для вас,

И сердце мое нараспашку пред вами.

 

1944

 

Hosted by uCoz