Низами Гянджеви

 

 

Данный текст не может быть использован в коммерческих целях, кроме как с согласия владельца авторских прав.

 

Перевод В. Успенского

 

Ты рукой мне сжала сердце, жизнь влачу пустую я.

Жизнь моя к концу приходит, в верности тоскую я.

Всюду, где ты скорбь увидишь, мне ты сватаешь ее.

А тебе всегда желаю радость молодую я.

 

«А какой бальзам, спросила, нужен глазу твоему?»

Из-под ног твоих лишь только пыль хочу седую я.

 

Я одежду шью, мечтая о свидании с тобой.

На тебя надеть хотел бы ризу золотую я.

Долго ль жить еще ты будешь, проливая кровь мою?

О тебе по свету славу разношу благую я.

 

Hosted by uCoz