Гусейн Аббасзаде
Copyright – Перевод на
русский язык «Советский писатель» 1986 г.
Данный текст не может быть использован в коммерческих целях, кроме как с согласия владельца авторских прав
Пучок
полевых цветов продержался у меня несколько дней. Не раз медсестра меняла по
моей просьбе воду в баночке, чтоб не
увяли,— я бы сохранил их дольше, но что поделать, цветы не вечны. Очень дороги
были они для меня. И хотя немало утекло воды с того далекого дня, они все еще
стоят перед глазами, и я поныне вижу их краски и слышу их аромат. И душа хранит
память о них.
...Было
раннее утро.
Нас
всполошил и разбудил грохот пальбы. В купе нас было четверо раненых офицеров —
двое расположились на верхних полках, двое — на нижних. Все четверо вскинули
головы и ошарашено переглянулись.
— Что
за пальба?
—
Что-то стряслось...
— Да,
попусту палить не станут.
—
Добром бы обернулось...
Наш
санитарный поезд стоял на станции Кавказская. Вагоны были битком набиты
ранеными. Поезд шел из Германии. Нас везли в госпиталь-стационар; по слухам, в
какой-то курортный город.
Вдруг за окнами прокатилось неистовое, ликующее:
—
Победа!.. Поб-е-еда!
—
Братцы, война кончилась!
—
Поздравляем!
—
Ура-а-а!
Лежавший на верхней полке капитан Сарвар Аскеров,
перегнувшись, подобрал шторку на окне, окинул взглядом вокзал:
— Все
обнимаются... целуются... Похоже, и впрямь победа...
Забежала
медсестра:
—
Ребята, не волнуйтесь. Это наши палят, свои! С победой вас!
У всех
на глаза навернулись слезы. Четыре года мы ждали этого дня, и нам все еще не верилось,
что он наступил, что пушки умолкнут, не будут рваться снаряды, не будут
рушиться города, не будет раненых и убитых.
Вскоре
привокзальная площадь кипела от народа. Запела гармонь, послышались песни. Люди
заполонили перрон, окрестные улицы. Веселились, плясали, смеялись и плакали.
Как
было усидеть в вагоне?
Легкораненые,
накинув халаты, вышли на перрон и присоединились к пляшущим и поющим. Вышел и
Сарвар — он горел в танке, рука была опалена, но ноги целы. Вышли и двое других
офицеров — у одного было пулевое ранение в плечо, у другого — в бедро. Я
остался в купе один, загипсованный но пояс.
Как я
завидовал своим товарищам! Ну, хоть бы приподняться, хоть бы выглянуть в окно,
полюбоваться на толпу ликующих, на торжествующий народ!
Но
ведь и я живой, черт возьми!
Что
греха таить, бывали за эти четыре года минуты, когда казалось — конец, не
выжить, не дожить... Победа казалась несбыточным сном... Но, слава богу, эти
минуты затмения надежды позади, надежда сбылась.
Настал
долгожданный праздник. Я дожил до него, раненый-перераненый, какой-никакой, а
живой. Я увижу родной Баку, наш дом, маму, сестру... Мама проводила троих
сыновей на фронт... Вернусь только я один. Хорошо, хоть один сын вернется, хоть
один... Бедная мама...
Все
дрогнуло во мне, все перемешалось, радость и горечь. Комок подкатил к горлу. И
я заплакал. Как мальчишка, навзрыд. Никогда я так не плакал — ни до, ни после
этого.
В
коридоре вагона поднялся шум, топот. Станционный народ вломился в вагоны —
поздравить тяжелораненых. В наше купе вошла седая старушка с курносым
мальчуганом лет шести-семи с пшеничными волосами. У малыша в ручонке — свежие
полевые цветы. Он, видно, плакал и прятал лицо, уткнувшись в протянутый букет.
Душистые лепестки осушили мои ресницы.
—
Поздравляю, сынок, с победой,— проговорила старушка, поцеловала меня, как
родного, извлекла из корзины вареного цыпленка, пасхальные крашеные яйца и
кулич.— Бери, ешь... Ты ведь, наверно, крови-то потерял сколько. Подкрепиться
надо... Слава богу, пришел конец мукам и слезам нашим... Не сиротить уже войне
людей...— Она показала глазами на малыша, который встал на цыпочки и через окно
наблюдал перронное ликование, понизила голос до шепота: — Вот он... Никого не
осталось на белом свете, фашист проклятый осиротил. Я его и призрела. Думает,
бабка я ему... Ох, горе-горюшко... Я погладил пшеничные вихры малыша.
—
Любишь бабушку? Малыш приник к женщине.
— Да.
— И я
люблю моего Алешку,— сказала старушка.— У меня тоже никого нет, кроме него.
Вырастила сыночка одного — в сорок втором в Крыму погиб. Малыш вскинул синие
глаза:
—
Бабушка, ты про папу говоришь? Старуха вздрогнула и не сразу нашлась:
— Да,
детка, про папу...
На
вокзале ударили в колокол. Товарищи мои вернулись в купе.
Медсестра
мимоходом бросила:
—
Бабушка, сходите, эшелон отправляется! Они вышли, мальчуган напоследок
обернулся:
—
Дяденьки, вы в окно поглядите, я вам рукой помашу.
—
Ладно, Алеша,— пообещал я.
Сарвар
стал у окна, подождал, пока малыш с бабушкой поравняются с нашим окном, и
помахал им рукой на прощанье. Я их не видел, но в гомоне взрослых голосов
услышал тонкий и звонкий крик:
—
Счастливого пути, дяденьки!
Поезд
медленно тронулся с места. Легкий аромат свежих цветов заструился в купе,
перекрывая запах йода и табачного дыма. Я подумал, что в этой затхлости
цветы протянут недолго,
и попросил «ходячего»
капитана взять у медсестры кружку воды. Колеса застучали чаще и громче.